Ви сте полудели када сте дошли овамо да тражите помоћнике.
Você só pode estar maluco para vir aqui criar um grupo de pistoleiros
"Ако постоји ишта што можемо да учинимо, да вам помогнемо у борби против САД не устручавајте се да тражите.
"Se pudermos fazer algo para ajudá-los contra os Estados Unidos não hesitem em pedir. Calorosas saudações. "
Не можете да тражите бедни милион.
Não pode pedir somente um milhão.
Чујем да тражите профињено друштво да се мало опустите.
Ouvi dizer que procura uma companhia sofisticada para passar uma boa hora.
Предлажем вам да тражите услове за предају.
"Aconselho-o a buscar termos para a rendição."
Рамон ми каже да тражите траву.
Ramon disse que está procurando marijuana.
Речено вам је да тражите око четрдесетог?
Vocês foram ordenados a procurar em Forties?
Да ли сте морали да тражите неку дозволу да би... дошли у болницу?
Eles fazem mesmo um trabalho extraordinário. - Teve que pedir a permissão de alguém para vir a este hospital?
Ма дајте, мислио сам да тражите мог цимера, Стена.
Vamos lá, pensei que estava procurando meu companheiro de quarto, Stan.
Ради се о томе, да губите време уместо да тражите мог сина.
A questão é que o Sr. está perdendo tempo enquanto devia estar procurando meu filho.
Ако вам било шта затреба... молим вас, немојте да оклевате да тражите.
Se precisarem de qualquer coisa, por favor, não hesitem em pedir. Estamos à sua disposição.
Дакле, Дејмон ми каже да тражите справу Коју сам узела од Џонатана.
Damon me falou que você procura pelo dispositivo que peguei do Johnathan.
Послали сте ми СМС да сте сјебани и да тражите провод.
Vocês me mandaram um SMS, disseram que chaparam e queriam festejar.
Зашто ми нисте рекли да тражите представника?
Por que não falou que queria um representante?
Да тражите извештај за НОС, било би у реду.
Boa parte dessas coisas é confidencial. Se estiver procurando um relatório do N.I.C., tudo bem.
Не, они неће знати ко да тражите.
Não, eles não saberiam quem procurar.
Чула сам да тражите попуст Клодином хотелу.
Ouvi dizer que pediu desconto no hotel do Claude.
Да ли постоји нешто посебно ми треба да тражите?
Há algo em particular que deveríamos estar procurando?
Нормално је да тражите утеху, и призивате Бога или Исуса али свакако макните ваше руке са мог тела!
É normal buscar conforto na aflição... e recorrer a Deus ou Jesus, mas tire as mãos dos meus ombros!
Заиста се надам да тражите у то као добро.
Espero que estejam investigando isso também.
Едуард ми је рекао да тражите Олдрика Новака.
Eduard disse que estão procurando Oldrich Novák. Estamos.
Капетане Салазар, чујем да тражите Џека Спероа.
Capitão Salazar, soube que procura Jack Sparrow.
Ако пре две године нисте добиле унапређење, а неки тип до вас јесте, ако сте пре три године престале да тражите нове могућности, досадиће вам, јер је требало да држите стопало на гасу.
E se dois anos atrás você não foi promovida e um cara próximo a você foi, se três anos atrás você parou de procurar novas oportunidades, você ficará entediada, porque você deveria ter mantido o pé no acelerador.
Не сексуални порив - сексуални порив вас тера да тражите разноврсне партнере.
Não o impulso do sexo, o desejo do sexo te leva a busca por uma gama diferente de parceiros.
Стога, уместо да тражите наду, тражите да нешто предузмете.
Então ao invés de procurar por esperança, procure por ações.
2.2947318553925s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?